斯様に技術英語は直訳すると

身も蓋もない呼称になって理解が進みやすい。前出のシャドウマッピングなら影張り、テクステュアマッピングなら模様張り、ノーマルマッピングなら法線張り、ディスプレイスメントマッピングならズレ張り、Zマッピングなら前張り、あっ、前張り推進に大きな貢献を果たしたZ-vectorってそういう意味! でもないか!